Contenidos
Asimilar sinónimo
Hacemos todo lo posible para que nuestros contenidos sean útiles, precisos y seguros.Si por casualidad detecta un comentario inapropiado mientras navega por nuestra web, por favor, utilice este formulario para hacérnoslo saber, y nos ocuparemos de ello en breve.
La ortografía ASL que se ofrece aquí se utiliza sobre todo para nombres propios de personas y lugares; también se utiliza en algunos idiomas para conceptos para los que no hay ningún signo disponible en ese momento.Obviamente, hay signos específicos para muchas palabras disponibles en el lenguaje de signos que son más apropiados para el uso diario.
Hacemos todo lo posible para que nuestros contenidos sean útiles, precisos y seguros. Si por casualidad detecta una imagen inapropiada en los resultados de la búsqueda, utilice este formulario para comunicárnoslo y nos ocuparemos de ello en breve.
Lista de sinónimos de Subsume
Le complacía observar que la Administración había aceptado las dos conclusiones principales del informe conexo de la Comisión Consultiva ( # ), a saber, que la cobertura de una misión compleja subsumiría la provisión de una misión tradicional y, en relación con la autorización para contraer compromisos financieros adicionales solicitada, que las medidas previstas por el Secretario General en el párrafo # del documento # entrarían en el ámbito de la “fase de puesta en marcha” a la que se hace referencia en la resolución de la Asamblea General # sección IV, párrafo
Las restantes supresiones se debieron a la reorientación de las prioridades a la luz de las cuestiones nuevas o emergentes que debían abordarse, y fueron en apoyo de los resultados que debían alcanzarse y en consonancia con la política del Secretario General sobre la racionalización de la presentación de informes, que obligó a los directores de programas a revisar el programa de trabajo para determinar qué productos podían subsumirse en otra parte.
Justificación No es necesaria ninguna otra justificación. (bi) Se inserta el siguiente punto 23i: 23i. Por “generación descentralizada” se entenderán las instalaciones de generación que no estén subsumidas en el despacho central o que estén servidas por líneas directas en el sentido del artículo 21.
Significado de subsumir
Si compartes nuestro amor por la perfección lingüística y te gusta escribir, ¡aquí tienes una gran oportunidad! Estamos ofreciendo prácticas de 1 a 3 meses para redactores de contenidos prometedores. Se ofrecerá un estipendio adecuado en función de la cualificación, la experiencia y la contribución. Podemos ofrecer empleo a tiempo completo a los becarios que lo merezcan. Se trata de puestos de prácticas en nuestra oficina de Gurgaon con un compromiso mínimo de 40 horas a la semana. También podemos considerar la posibilidad de realizar las prácticas a distancia (trabajar desde casa) para candidatos excepcionalmente buenos. Envíe su CV por correo electrónico a [email protected].
Sinónimo de detalle
En latín se asimila a los siguientes -c-, -f-, -g-, -p-, y a menudo -r- y -m-. En el francés antiguo el prefijo aparece en la forma latina completa sólo “en las adopciones cultas de compuestos latinos antiguos” [OED], y en el uso popular se representaba por sous-, sou-; como en el francés souvenir del latín subvenire, souscrire (francés antiguo souzescrire) de subscribere, etc.
El significado original se ha oscurecido en muchas palabras procedentes del latín (suggest, suspect, subject, etc.). El prefijo está activo en el inglés moderno, y a veces significa “subordinado” (como en subcontratista); “inferior” (siglo XVII, como en subhumano); “más pequeño” (siglo XVIII); “una parte o división de” (c. 1800, como en subcontinente).*em- Raíz protoindoeuropea que significa “tomar, distribuir”.
Forma todo o parte de: asumir; consumir; vaciar; ejemplo; ejemplar; ejemplificar; eximir; exención; impromptu; peremptory; pre-emption; premium; presume; presunción; prompt; pronto; ransom; redem; redemption; resume; sample; sejm; subsume; sumptuary; sumptuous; vintage.
Es la fuente hipotética de/la evidencia de su existencia es proporcionada por: El sánscrito yamati “sostiene, somete”; el latín emere “comprar”, originalmente “tomar”, sumere “tomar, obtener, comprar”; el eslavo eclesiástico antiguo imo “tomar”; el lituano imu, imti “tomar”.