¿Qué dice el artículo 267 del Código Nacional de Procedimientos Penales?

Artículo 353, 354, 355, 358, 359

Los tribunales federales y locales en el marco de los principios y derechos consagrados en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y en los Tratados Internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte.

Este Código tiene por objeto establecer las reglas que deben observarse en la investigación, persecución y sanción de los delitos, con el fin de esclarecer los hechos, proteger al inocente, lograr que el culpable no quede impune y que se repare el daño, y así contribuir a garantizar el acceso a la justicia en la aplicación de la ley y a resolver el conflicto que se presenta con motivo de la comisión del delito, en un marco de respeto a los derechos humanos reconocidos en la Constitución y en los Tratados Internacionales de los que el Estado mexicano es parte.

III.         Consejo: El Consejo de la Judicatura Federal, los Consejos de las Judicaturas de las Entidades Federativas o el órgano judicial, con funciones de Consejo o su equivalente, que realice las funciones de administración, vigilancia y

Búsqueda de números FIR – Servicios del Tribunal de Distrito

Artículo 1El proceso penal no puede iniciarse y la pena no puede imponerse más que de conformidad con el procedimiento especificado en este Código o en otras leyes.Los delitos cometidos por el personal militar en servicio activo, excepto los delitos militares sujetos a corte marcial, serán procesados y castigados de conformidad con este Código. Cuando el proceso penal de un caso se haya llevado a cabo de conformidad con leyes especiales debido a la limitación de tiempo o de región y no se haya dictado aún una sentencia definitiva al respecto, una vez eliminada dicha limitación, el caso se perseguirá y castigará de conformidad con este Código.Nota: Los artículos 1 a 343 fueron modificados por última vez el 6 de febrero de 2003.

Lee más  ¿Cómo se clasifican los tipos penales en Colombia?

Artículo 2A: El funcionario público que dirige el procedimiento en una causa penal prestará la misma atención a las circunstancias favorables y desfavorables para el acusado, quien podrá solicitar al funcionario público especificado en el párrafo anterior que adopte las medidas necesarias que le sean favorables.

Artículo 184 de la Constitución de Pakistán de 1973 (acción suo moto)

Artículo 1.     Esta ley se formula de acuerdo con la Constitución y a la luz de la experiencia concreta de China en la lucha contra el crimen y la realidad del país, con el fin de castigar el crimen y proteger al pueblo.

Artículo 2.     Las tareas de la Ley Penal de la RPC son utilizar la lucha punitiva contra todos los actos delictivos para defender la seguridad nacional, el poder político de la dictadura democrática del pueblo y el sistema socialista; proteger la propiedad estatal y la propiedad colectiva de las masas trabajadoras; proteger la propiedad privada de los ciudadanos; proteger el derecho de la persona, los derechos democráticos y otros derechos de los ciudadanos; mantener el orden social y económico; y salvaguardar el buen progreso de la causa de la construcción socialista.

Artículo 3.     Todo acto que la ley considere explícitamente como delito debe ser condenado y castigado por la ley, y todo acto que la ley no considere explícitamente como delito no debe ser condenado ni castigado.

Artículo 32 y 226 | Concepto de Locus Standi | LLM | Apuntes de Derecho

El caso C-564/19 del proceso penal contra IS tiene su origen en un proceso penal húngaro de un ciudadano sueco, suspendido por el juez Vasvári del Tribunal del Distrito Central de Pest. El sospechoso fue acusado de introducir en el territorio de Hungría armas que poseía legalmente en su país de origen sin el preceptivo permiso.

Lee más  ¿Qué dice el artículo 318 del Código Penal?

El caso fue ampliamente discutido por los colegas húngaros en este blog. (Véanse los análisis de Dániel G. Szabó, y del juez Vadász.) El procedimiento se suspendió y el tribunal nacional planteó tres cuestiones al TJUE de acuerdo con el artículo 267 del TFUE. En primer lugar, el juez Vasvári preguntó si al acusado se le negó el uso de su primera lengua durante el proceso, en violación de la Directiva 2010/64/UE, teniendo en cuenta que no existe un registro de intérpretes y traductores independientes en Hungría, ni un sistema efectivo de calidad para traductores e intérpretes. En segundo lugar, el juez se pregunta si algunos elementos de lo que considera una captura judicial se corresponden con el Estado de Derecho y la independencia judicial garantizados por los Tratados. En tercer lugar, el tribunal se preguntaba si la baja remuneración de los jueces se ajustaba al concepto de independencia judicial tal y como se entiende en la legislación de la UE.